The true house
Huile sur bois, pigments or encastrés.
Construction et sens. Si tout est impermanent, que peut-il rester ?
Dans ces œuvres silencieuses, un rêve doré soulève le temps.
The true house
Oil on wood, embedded gold pigments.
Structure and Meaning. If everything is impermanent, what can remain?
In these silent works, a golden dream lifts time.
-
Une large étendue monochrome. Au centre, une forme encastrée comme un secret contenu.
Ce noyau d’or, à la fois structurel et mystérieux, évoque une architecture intérieure.
L’effet est celui d’un sanctuaire scellé dans la matière, un signal discret mais irradiant. L'encastrement n'est pas décoratif : il devient un seuil. Une invitation à entrer dans le tableau, à plonger dans une géométrie du silence.
Chaque œuvre de la série fonctionne comme un reliquaire contemporain, où la simplicité apparente sert une charge symbolique profonde. Ce travail interroge la perception et le sacré.
-
A vast monochrome expanse. At the center, an embedded form like a contained secret.
This core of gold, both structural and mysterious, evokes an inner architecture.
The effect is that of a sanctuary sealed within the material, a subtle yet radiant signal. The embedding is not decorative: it becomes a threshold. An invitation to enter the painting, to dive into a geometry of silence.
Each work in the series functions as a contemporary reliquary, where apparent simplicity carries a profound symbolic charge. This work questions perception and the sacred.